Freitag, 1. April 2016

[翻譯] 這不是探險活寶!《探穴活寶》將讓你幹聲連連!

那一間拍過海綿寶寶和神奇寶貝A片的公司,
這次把魔爪伸向了大人小孩都愛看的Adventure Time......
這個世界已經沒有任何東西是純潔的了......




















那個瑪瑟琳還可以,泡泡糖公主真的就......
不對,重點好像不是這個吧。
總之請欣賞這部會讓人毀三觀的預告片......

你可能也會想觀賞:
[翻譯] AV演員在「自我安慰」時都看什麼助興?
[翻譯] 呻騎寶貝 - 這不是神奇寶貝......(痛哭)

密碼:1069



手機連結:http://vlog.xuite.net/play/TTl3cm1tLTI2NjM5OTgxLmZsdg==
影片出處:https://www.youtube.com/watch?v=jqNdUZdf12w








============================註釋分隔線============================









00:01 - 肉桂卷:麵包(Buns)也可用來指臀部,因此這句話也可翻成
           「或許你想嚐嚐我們的肉桂口味屁屁」。

00:25 - 傑克(Jake)的名字被改成了混蛋(Jerk),我換成了飢渴,這樣音比較相近。

00:35 - 「你很哈我的盒子對吧」:盒子(Box)也可指女性私處。

00:56 - Crossfit:Crossfit原是一間美國的健身公司,他們推出的健身法亦被稱作Crossfit,
            強調高強度的激烈運動,但是這種運動法在一般健身房使用時常常造成其他
            使用者的困擾,因此很多人不喜歡推崇Crossfit的人。


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen